New insights about frothing milk:
-
Dip the cappuccino machine's beak deeply into the milk. If it is too near to the
surface, the bubbles get too big.
-
Don't froth the milk for too long (in my case only once instead of twice until the green
lamp goes out) as the milk gets too hot otherwise. When the milk starts boiling, lots of
froth get produced, but it doesn't hold the cocoa's weight and very quickly collapses.
Alas, I still haven't found out why our machine produces a very nice crema one time
and doesn't the other time.
Neue Erkenntnise zum Thema Milchschaum:
-
Man sollte den Rüssel der Cappuccino-Maschine schön tief eintauchen, weil sich sonst
große Blasen in der Milch bilden, wenn der Rüssel zu nah an der Oberfläche der Milch
ist.
-
Man sollte die Milch nicht zu lange schäumen (bei mir also nur einmal statt zweimal, bis
das grüne Lämpchen erloschen ist), weil die Milch sonst zu heiß wird. Wenn die Milch
anfängt zu kochen, bildet sich zwar schön viel Schaum, allerdings hält der das Gewicht
des Kakaos nicht und fällt sehr schnell zusammen.
Ich habe leider noch nicht herausfinden können, wovon es abhängt, dass unsere Maschine mal
ein sehr schönes Crema produziert und mal nicht.
Oliver @ 08:54 | Permalink
|
0
comments/Kommentare
|