Random thoughts and musings. Part of an oliology.

oliology.diary

Montag, Februar 20, 2006

Chain letter
Kettenbrief

Now a chain letter has hit me, too (via Rochus). Usually I pretty much dislike most chain letters (waste of net and work capacity and stuff), but that one seems to be quite fun. Let's go.

Four jobs I've had:
  1. getting ads for a mag
  2. facilitating the weekly meetings at a software company (for the Friday with the metaphore Lord of the Rings one programmer actually brought his two-handed sword).
  3. student job at a university, doing photocopies, webmastering and proofreading
  4. student job at some other research company, mostly coding and administrating stuff
Four movies I can watch over and over:
  1. The Matrix
  2. Shrek
  3. The Bourne Identity
  4. Eternal sunshine on a spottless mind (although I'm not really sure about this one)
Four places I've lived:
  1. Uelzen
  2. Fallersleben (near Wolfsburg)
  3. Sülfeld (near Fallersleben)
  4. Gummersbach
Four TV shows I love:

None. I practically haven't watched any TV for more than ten years. And from what I have watched during that time, I haven't particularly liked anything.

Four places I've vacationed:
  1. somewhere in Greece
  2. somewhere in Italy
  3. somewhere in the at-that-time Yugoslavia
  4. Paris
Four of my favorite dishes:
  1. Müsli
  2. noodle casserole with lots of tasty cheese on top
  3. café latte
  4. vegetable traffic accident in a pan plus spaghetti
Four sites I visit daily:
  1. AdSense in order to know how much I've made today
  2. TYPO3 extensions
  3. liste of release-critical Debian bugs
  4. the RSS feeds of my daily Blog dose
Four places I would rather be right now:

Actually, I quite like it where I am now.

Four bloggers to tag with this:
  1. Christoph
  2. Dániel
  3. Wombel
  4. Sonja

Jetzt hat mich (per Rochus) auch ein Kettenbrief erwischt. Die meisten Kettenbriefe finde ich ja sehr nervig, Verschwendung von Netz- und Arbeitskapazität und so, aber der hier ist schon ganz lustig. Los geht's.

Four jobs I've had:
  1. Anzeigenakquisiteur
  2. Moderator der Wochenbesprechungen bei einer Computerfirma (für den Freitag mit der Metapher Herr der Ringe hatte sogar jemand seinen Zweihänder mitgebracht).
  3. studentische Hilfskraft an der Uni, zuständig fürs Kopieren, Korrekturlesen und Webmastern
  4. studentische Hilfskraft bei einem weitere Forschungsinstitut, wo ich hauptsächlich programmiert und administriert habe
Four movies I can watch over and over:
  1. Die Matrix
  2. Shrek
  3. Die Bourne-Identität
  4. Vergiss mein nicht (wobei ich mir mit diesem Film nicht ganz sicher bin)
Four places I've lived:
  1. Uelzen
  2. Fallersleben (bei Wolfsburg)
  3. Sülfeld (bei Fallersleben)
  4. Gummersbach
Four TV shows I love:

Keine. Ich schaue seit über zehn Jahren praktisch kein Fernsehen mehr und habe in der Zeit auch nichts gesehen, was mir sonderlich gefallen hätte.

Four places I've vacationed:
  1. irgendwo in Griechenland
  2. irgendwo in Italien
  3. irgendwo im damaligen Jugoslawien
  4. Paris
Four of my favorite dishes:
  1. Müsli
  2. Nudelauflauf mit lecker Käse drauf
  3. Milchkaffee
  4. Gemüse-Verkehrsunfall-Pfanne mit Spagetti
Four sites I visit daily:
  1. AdSense, um zu sehen, was ich gestern verdient habe
  2. TYPO3-Extensions
  3. Liste der Release-kritischen Bugs bei Debian
  4. die RSS-Feeds meiner täglichen Blog-Kost
Four places I would rather be right now:

Ich fühle mich hier im Moment eigentlich ganz wohl.

Four bloggers to tag with this:
  1. Christoph
  2. Dániel
  3. Wombel
  4. Sonja

Oliver @ 21:06 | Permalink | 0 comments/Kommentare

Sonntag, Februar 19, 2006

(a cookie cover in German)
Seltsame Zutaten

Das hier ist die Zutatenliste der (im Übrigen ausgesprochen leckeren) taz-Brownies. Ich hoffe mal, dass es sich bei der einen Zutat tatsächlich um Roh-Rohrzucker handelt und nicht um Rohr-Ohr-Zucker (bäh!).

Zutaten: Weizenmehl 550, Rohrohrzucker, Kakaopulver, Butter, Eier.

Oliver @ 13:30 | Permalink | 1 comments/Kommentare

Sonntag, Februar 12, 2006

Men painting their faces
Männergeschminke

I was quite astonished to recently hear from a female friend that quite a few men paint their faces for their everyday's life—to cover shadows under their eyes and stuff. So far, I had thought that one should just get enough sleep.


Ich war bass erstaunt, als ich neulich von einer Freunding hörte, dass gar nicht so wenige Männer sich für den Alltag schminken – gegen Schatten unter den Augen und so. Ich war bisher davon ausgegangen, dass man einfach genug schlafen sollte.

Oliver @ 15:46 | Permalink | 0 comments/Kommentare

Donnerstag, Februar 09, 2006

(a German play of words)
Unerkannter Kalauer

Ich war zum Sofatesten und Quatschen bei einer Freundin:

Ich: Oh, das Sofa ist ja schön bequem.
Sie: Ja, und erst der grüne Cordbezug … und man kann das Sofa sogar ausziehen.
Ich: Wenn man das Sofa ausziehen will, nimmt man dann den Cordbezug ab?

Oliver @ 21:45 | Permalink | 0 comments/Kommentare

Sonntag, Februar 05, 2006

Good people

Good Software

Archive