Recently, I visited a friend in Brussels for a weekend (this time, without the detour via Paris). I learned
three things there:
- My French really sucks. When I tried to order something at the café, the waitress asked:
Do you speak English?
- When you order a cappuccino in Brussels, you'll get an espresso with cream
topping.
- In the café, I was sitting directly next to the window so that I had a good look on the
parking lot. One of the things I could attend was a parking-by-ear performance. The
owner of the damaged car wasn't too happy about this …
Ich war neulich für ein Wochenende in Brüssel (diesmal ohne Umweg über Paris), einen lieben
Freund besuchen. Dabei habe ich mehrere Dinge gelernt:
- Mein Französisch ist echt schlecht. Als ich in dem Café etwas bestellen wollte, fragte
mich die Bedienung als Erstes:
Do you speak English?
- Wenn man in Brüssel einen Cappuccino ordert, bekommt man einen Espresso mit Schlagsahnehaube.
- Ich saß in dem Café direkt am Fenster und konnte daher die Parkzeile vor dem Café gut
beobachten. Unter anderem durfte ich einer Ausparken-nach-Gehör-Aktion beiwohnen. Der
Besitzer des touchierten Wagens war damit nicht so einverstanden …
Oliver @ 14:42 | Permalink |
1 comments/Kommentare
1 Comments|
1. They will always encourage you to switch to English (unless they don't speak a word themselves, but this is rare) as long as you don't speak absolutely accent free French or Dutch. They think that will please you.
2. Not everywhere - but it never hurts to clarify when ordering. If they don't serve it with milk foam, order a 'Lait russe' instead - which, in Belgium, means 'cafe latte' and has no vodka in it ;)
3. Your commentary page caused my iPhone Safari to crash. This could be a coincidence, though.